Hier sind die Falten (sie haben mich in den Wahnsinn getrieben):
and here the pixels:
und hier die Pixel:
A friend who is planning to elope soon (just to be clear: NOT talking about ME) asked me to do her wedding card design. I thought the instructions she gave me on what was to be on the card were a fantastic excuse to finally use my Wacom tablet.
Eine Freundin wird demnächst mehr oder weniger heimlich heiraten (nur um klarzustellen, wir reden hier NICHT von MIR) und hat mich gefragt, ob ich ihr die Hochzeitskarte machen kann. Sie war sehr spezifisch mit den Details, was eine perfekte Möglichkeit war, mein Wacom tablet mal auszutesten.
I spent most of the time figuring out how to separate the lines from the background. So glad I now know how it works!!!
Den Großteil der Zeit habe ich damit verbracht, herauszufinden, wie man die Linien vom Hintergrund trennt. Endlich weiss ich, wie's funktioniert!!!
They are going to Lacgas, are taking a helicopter to the Grand Canyon to exchange their vows.
And afterwards they will be sending this card. If they like it.
Sie werden nach Las Vegas fliegen, und mit dem Hubschrauber zum Grand Canyon hinzukommen und dort ihr Eheversprechen ablegen. Und nachher sagen sie jedem mit der Karte Bescheid,... wenn sie die Karte denn mögen.
I want to thank Karien Naude, a friend and a children's book illustrator, for giving me the Liebster Award!
She has a very flattering opinion of my creative outbursts, I hope I can live up to that kind of reputation!
I want to thank Karien Naude, a friend and a children's book illustrator, for giving me the Liebster Award!
She has a very flattering opinion of my creative outbursts, I hope I can live up to that kind of reputation!